Meaning of (घूमने वाली तेज़ रोशनी से प्रदीप्त करना) ghoomane valee tej roshanee se pradeept karna,ghumane valee tej roshanee se pradeept karna,ghoomane vali tej roshani se pradipt karna in english
As noun :
spotlight Ex: Dion receded from the spotlight for a number of months
Suggested : a strong, focused light thrown upon a particular spot , as on a small area of a stage or in a television studio, for making some object , person, or group especially conspicuous
Word of the day
(घूमने वाली तेज़ रोशनी से प्रदीप्त करना) ghoomane valee tej roshanee se pradeept karna,ghumane valee tej roshanee se pradeept karna,ghoomane vali tej roshani se pradipt karna
can be used as noun.. No of characters: 38 including consonants matras.
Transliteration :
ghuumane vaalii teja roshanii se pradiipta karanaa